Главная Журнал “Наш дом - Татарстан” Выпуск №3 (016) 2011 г. Любовь, похожая на сон

Журнал “Наш дом - Татарстан”

Выпуск №3 (016) 2011 г. / Любовь, похожая на сон

Моя семья

Сначала будущий муж-грузин русской красавице приснился, а потом явился  

«Когда мне было лет десять, то видела сон, как будто еду к Черному морю на поезде, - вспоминает Наталья Бурмагина. - Оказавшись на берегу, обратила внимание на молодого человека, старше себя, удивило, что рукава его рубашки были закатаны. Запомнив этот образ, искала его почти 10 лет». И ведь нашла! Причем в Казани, с которой тогда будущих супругов разделяли сотни километров. Уже потом Малхаз Капанадзе признался любимой, что когда она видела тот сон, ему было около двадцати, и он часто ходил по берегу Черного моря в белой рубашке с закатанными рукавами.

Любовь нечаянно нагрянет

Когда я впервые увидела эту пару, не покидало ощущение, что они смотрят друг на друга как юные возлюбленные, которые сбежали от родителей, чтобы хоть немного побыть вместе. Она – высокая, статная, с яркой славянской внешностью, улыбка почти не сходит с лица, и глаза – добрые-добрые. Он – полная противоположность, как говорится, настоящий кавказец – смуглый, коренастый, серьезный. Каждое сказанное слово на вес золота.
- Нас познакомили друзья, - открывает семейный секрет Наталья. - Наши глаза встретились, и мы больше не смогли расстаться. Хотя в тот момент у каждого была сложная ситуация, скажем так, нам было не до любви…
Наталья Бурмагина и Малхаз Капанадзе
Супруги утверждают, что существовали как две параллельные прямые, которые ни при каких обстоятельствах не пересекутся! Но, как выясняется, в жизни, в отличие от математики, случается невозможное.
- Когда я увидела Малхаза, стало ясно – вот он, тот человек, которого я искала всю жизнь! - признается Наталья. – И тут уже не имели значения ни разница в возрасте, ни национальные отличия. 
- Я почувствовал то же самое, - шепчет Малхаз, целуя Наташу в щечку. 

Наталья из русской глубинки 

- Я родилась в Кировской области, недалеко от поселка Юрья, - рассказывает супруга. – Хотя мама моя из Казани, в свое время переехала к папе в Кировскую область. Знаете, их так же, как и нас, познакомили друзья. 
 В 15 лет родители отправили Наталью в Казань: тяжело заболела бабушка, за ней требовался постоянный уход. Но приехав в незнакомый город, девушка места себе не находила.
Наталья Бурмагина в детстве
Наташа всегда любила наряжаться

Семья Наташи Бурмагиной
Наташа с родителями и братьями. Кировская область

- Мне было плохо не физически, а морально, - вздыхает она. - Полгода плакала! У меня не было ни друзей, ни знакомых, да вообще никого. Но потихоньку стала осваиваться, поступила в 42-е училище на портного верхней мужской одежды.
Прошло время – и Наталья влюбилась в Казань! Говорит, что теперь жизни не представляет без ставшего родным города, без дорогих друзей и знакомых. Масса теплых слов и о коллегах из ателье «Эбиволь», где трудится мастером прикладного искусства. Работа у Натальи интересная, творческая, порой не замечает, как день к концу подходит. 

Армия привела Малхаза в Казань  

Глава семьи появился на свет в городе Ланчхути, что в центральной Грузии, а жил в Натанеби, уже в западной Грузии. Детство провел с братьями, их в семье четверо.
- Мама только и знала, что за нами следить, всю жизнь была домохозяйкой, - вспоминает Малхаз. - К великому горю, она рано оставила нас… 
Малхаз Капанадзе. Центральная Грузия
Несмотря на возникшие трудности, папа Малхаза - Коте Лаврентьевич - лишь спустя годы женился второй раз, и мальчиков взялась воспитывать мачеха.
- Валентина Титова стала для нас второй мамой, - уточняет грузин. - Очень хорошая, добрая женщина. Она и сейчас во всем поддерживает моего отца, они живут на юге России, в Адлере. Кстати, мы частенько приезжаем к ним всей семьей.
В 17 лет Малхаз уехал учиться в Тбилиси, получил специальность монтажника по электрооборудованию. Работал на авиационном заводе в Тбилиси. В это же время женился, у него родилась дочь Нана. По этой причине его поздно призвали в армию - в 20 лет. Именно на этом жизненном отрезке появилась Казань, а точнее Кировский район, в котором ему предстояло служить два года.  
Малхаз проходил службу в армии в Казани
- Так я и остался в Казани, теперь уже в третьей столице России, сообщает глава семьи. – Жизнь разлучила меня с семьей. Да и все братья разъехались: старший Амиран - в Батуми, младший Резо - в Санкт-Петербурге. Только средний, Шота, живет, как и родители, в Адлере. Кто занимается бизнесом, кто ходит в море. Я же 15 лет проработал на Казанском комбинате строительных материалов. Сейчас занимаюсь организацией грузоперевозок.

Грузин - лучший зять русской тещи 

Малхаз и Наталья познакомились в 1999-м, решили сразу пожениться. Но двух сердец одно решенье столкнулось с откровенным непониманием со стороны родственников. 
- Если честно, в нашей семье все всегда женились на русских и выходили замуж за русских, - отмечает супруга. – А я тут выбрала себе мужа-кавказца! Моя мамочка долго не могла смириться с тем, что я полюбила грузина. Тогда ведь много говорили, что грузины неверные, ничего серьезного с ними не получится… Уже потом, когда мама близко узнала Малхаза, стала всем говорить, что он лучший зять на свете! Она с нетерпением ждала нас в гости. И даже тогда, когда мы иногда ссорились с Малхазом, мама чаще всего занимала сторону мужа. Говорила, что мужчина лучше разбирается в том или ином вопросе.
Свадьба Малхаза Капанадзе и Натальи Бурмагиной
- А мой папа, - подхватывает Малхаз, - очень тепло встретил мою Наташу. Отец сказал, что если мне она понравилась, то и ему понравится обязательно. Он всегда уважал мой выбор. К тому же он понял меня, тоже ведь полюбил русскую женщину. Да и Наташа легко вошла в нашу семью – обаяла всех простотой и веселым нравом.

Четыре богатыря 

- И у меня, и у Малхаза это второй брак, - поясняет Наталья. – От первого у меня двое сыновей, поэтому у них русские имена Иван и Игнат. У мужа, как он уже говорил, дочь Нана, ей сейчас 23. А в совместном браке у нас еще двое сыновей - Тимур и Константин. Старшему имя выбирал муж, а младшему, который по святцам родился в день святого Константина, имя досталось от святого. 
Конечно, невероятно сложно воспитывать четверых мальчишек, - активно жестикулирует руками супруга. – К тому же мы воспитываем их достаточно строго, можно сказать, на грузинский манер. Если же возникают противоречия в вопросах воспитания, мы с Малхазом стараемся прислушаться друг к другу и принять то решение, которое будет наилучшим для каждого из детей.
Семья Бурмагиных-Капанадзе
На этой фотографии в семье пока трое сыновей

Наталья и Малхаз прикладывают массу усилий, чтобы дети были хорошо образованы и воспитаны. Старший Иван переходит в 11-й класс, увлекается гандболом, в этом году окончил спортшколу. Профессионально играет уже восемь лет, объездил почти всю страну. Игнат, второй сын, собирается в 8-й класс, но ему, кроме компьютера, ничего не нужно. Третьеклассник Тимур, в отличие от старших братьев, натура творческая. Любит петь, танцевать. Танцует везде, где только можно, была бы музыка. За ним старается поспевать, подтанцовывать пятилетний Костик. Но так же, как и Иван, младший активно тянется к спорту.

Трудности перевода

- Когда я выходила замуж за Малхаза, я знала, на что шла, - поправив светлые волосы, сообщает Наталья. - Но я полюбила его культуру, а он - мою. Поэтому и детей мы стараемся воспитывать в двух традициях – грузинских и русских.
Несмотря на то, что у детей разные отцы и разница в возрасте, они очень дружны. Этому во многом способствуют традиции, заведенные в русско-грузинской семье. Так, к примеру, ужинают Бурмагины-Капанадзе только вместе. Также всей семьей отмечают Новый год и дни рождения. На столе всегда – блюда грузинской кухни. По праздникам Наталья запросто готовит сациви, хачапури, лобио.
Русско-грузинский семейный союз на сцене
Русско-грузинский союз на сцене

И если учесть, что самое лучшее воспитание – это образ жизни родителей, то Наталья подает отличный пример. Уже несколько лет она последовательно изучает грузинский язык. Говорит, что полюбила его за своеобразность, непохожесть на все остальные.
- Наташа, кстати, частенько интересуется у меня переводами того или иного слова на грузинский язык, - добавляет глава семьи. - Я всегда поражаюсь, насколько ей это интересно.
Супруги признаются, что у них бывают проблемы, как, пожалуй, и у всех пар. Но они стараются решать их вместе.
- Самая большая проблема грузинских мужчин, - замечает Наталья, - на мой взгляд, в том, что они не очень любят участвовать в каких-либо общественных мероприятиях, где-то выступать, что-то делать на публику. С этим я пытаюсь бороться.

Победительница «Нечкэбил-2010» 

В  прошлом году русская красавица Бурмагина стала победительницей республиканского конкурса женской красоты, материнства и семьи «Нечкэбил-2010». Правда, уточняет, что изначально не хотела участвовать, но ее руководство поставило перед фактом. Пришлось готовиться к конкурсу.
- После собеседования, которое я успешно прошла, мы попали в следующий тур, где участвовало 33 семьи, - вспоминает Наталья. - На полуфинал надо было подготовить семейный праздник. Мы с Малхазом решили показать грузинскую «Тбилисобу» - торжество, проводимое во время сбора урожая.
Тбилисоба. Конкурс Нечкэбил-2011. Бурмагины-Капанаддзе
- Мы представили исключительно грузинские блюда, приготовленные из плодов нашего урожая. Конечно, не обошлось без вина, которое прислал из Адлера отец Малхаза. Кроме этого я станцевала грузинский танец, а муж произнес настоящий грузинский тост. И нас заметили.
Так Бурмагины-Капанадзе оказались в финале, где исполняли грузинско-русский танец вместе с солистами ансамбля грузинского танца «Оцнеба». А перед танцем они спели с мужем несколько переделанную песню «Чито грито». В конце номера Малхаз произнес знаменитый кавказский тост про «маленькую, но гордую птичку». Зал ликовал! 
Наталья Бурмагина - Алтын Нечкэбил-2011
- Именно семья помогла мне стать победительницей конкурса «Нечкэбил -2010», - утверждает Наталья. – Потому что семья - опора моей жизни.

Тамуна БАХИЯ
Фото из личного архива Бурмагиных-Капанадзе

1816 просмотров.

 
 
420107, г. Казань, ул. Павлюхина, д. 57, Дом Дружбы. Тел.: (843)237-97-99. E-mail: an-tatarstan@yandex.ru