Главная
→
Журнал “Наш дом - Татарстан”
→
Выпуск №3 (006) 2009 г.
→
МОЛОДЫМ - В ФОЛК ДОРОГА
Журнал “Наш дом - Татарстан”
Выпуск №3 (006) 2009 г. / МОЛОДЫМ - В ФОЛК ДОРОГА
Танцы народов мира
Деревенский паренек стал знатоком народных танцев
Казанский танцор ихореограф Ильнур Набиулин, легко и свободно исполняющий фольклорныетанцы разных народов, стал открытием Всероссийского чемпионата«Чарующий Восток», который собрал в столице Татарстана свыше четырехсотучастников с разных концов России.
От экрана - к станку
Я застала Ильнура Набиулина в его творческой мастерской «Павловстудио», когда он усердно работал у своего станка - хореографического.26-летний танцор под стать своим увлечениям - выглядит ярко иколоритно. Атлетически сложенное тело с едва заметным бронзовымзагаром, изящные движения, обаятельная улыбка, эффектный сценическийкостюм - перед нами настоящий танцор! Только глаза выдают, что в жизнине все так просто и гладко.
- Старожилы деревни Старая Янзя Нурлатского района, где я вырос,смотрели на мое увлечение дико: «Так мальчик, и танцует!», - вспоминаетИльнур. - Но я мечтал только об одном - стать танцором и хореографом.Помню, мне было шесть лет, когда я тайком, глядя на телевизор,разучивал первые па.
В деревне не было хореографического кружка: азы танцевальногомастерства Ильнур постигал у приезжего педагога. Результат не заставилсебя ждать: в районном конкурсе мальчик занял первое место за блестящееисполнение татарского танца. После этого Набиулин поступил в Нурлатскуюшколу искусств:
- Я ездил туда на протяжении двух лет два раза в неделю после занятий вобычной школе. Вместе с другими ребятами выступал на конкурсах в Москвеи Санкт-Петербурге с татарскими, украинскими и русскими народнымитанцами. По окончании десятого класса уже определился, куда идтидальше. Но мой отец и слышать не хотел ни о каких танцах, мол, немужское это занятие! И тогда мама помогла мне сбежать… После этого вродительском доме я не был целых три года…
Для зачисления в Казанский институт культуры и искусств Набиулину нехватило всего одного балла, и его направили в Елабужское училищекультуры и искусств. Именно там он начал серьезно изучать хореографиюнародов мира.
Фольклорный танец - выражение души народа
За годы учебы Ильнур научился исполнять веселые танцы чукчей и заводнойковбойский кантри, экзотические индийские и более близкие намукраинские, белорусские, молдавские танцы. И это далеко не полныйперечень!
- На занятиях мы специально изучали не только пластику того или иногонарода, но и его характер, образ, - вспоминает танцор. - Например,корейцы, в основном, невысокого роста, но часто изображают людей наохоте, во время разжигания костра. Поэтому когда исполняешь их танец,представляешь себя маленьким, но трудолюбивым. Помню, нам удалосьпоказать, как корейцы мастерски ловят рыбу на лодке. А вот татарскийтанец совсем другой - всегда наполнен шуточными моментами. Еслиговорить про ирландскую пластику, то ее выполняют на полу на пальцах иодной стопой отбивают чечетку…
Сиртаки мне тоже очень нравится, - продолжает танцор. - Но его восновном в Египте исполняют. Мужчины и женщины, одетые в балахоныбелого цвета, взявшись за руки, ходят особым танцевальным шагом покругу, диагонали или крестиком. При этом поднимают одну ногу черезколено и приседают на опорной ноге, придерживаясь друг за друга. Можносказать, что это приземленный танец, но в нем ярко выражены дружба,единство людей, готовность помочь. Еще я обожаю заводную лезгинку. Этотемпераментный горский танец, он выполняется в паре: у мужчины жесткиедвижения, а женщина танцует более мягко и плавно на полупальцах. Влезгинке четко прослеживаются женственный образ и мужское начало, таксказать, горячая кровь, храбрость.
Ильнур сетует, что пока у него, к сожалению, нет возможности ездить заграницу, чтобы посмотреть, как исполняется тот или иной национальныйтанец там, где он родился. А вот одна из его сокурсниц, с которой онпостоянно обменивается опытом, рассказывала, что, когда была в Испании,то обучалась их национальным танцам в пещере под звуки гитары. Но,несмотря на то, что Набиулин пока «невыездной», он запростоэкспериментирует. Не побоялся поставить… танец гейш.
- Когда я исполняю этот танец, то пытаюсь показать особую пластичностьяпонских женщин, - признается он. - Надо обязательно передать, с какимизяществом они разливают и подают чай. Это ведь целое искусство!
От танца - к танцу
- Классика в чистом виде - это, конечно, хорошо, - говорит Ильнур. - Нотанец - это, прежде всего, отражение сегодняшней жизни, и он меняетсявместе с ней. А в мире все отчетливее появляется новая тенденция -соединение различных национальностей, их стилей. На том же чемпионате«Чарующий Восток» члены жюри из Берлина - супруги Сифуэнтос - показали свой мастер-класс на тему смешения мотивов Востока и Испании.
Например, если «скрестить» татарскую пластику с башкирской, тополучается совершенно необычный танец. Смешение чувственного Востока сзажигательным танцем чукчей - это абсолютно другое модное направление,называется «трайбл».
Еще «belly dance» соединяют с жесткой пластикойиндейских племен: один костюм чего стоит - получается оченьзрелищным! На голову укрепляют перья, тело раскрашивают хной иприкрывают набедренной повязкой из животной шкуры, увешанной клыкамизверей и птичьими лапами. Не менее впечатляюще восточный танецсмотрится «в паре» с испанским танцевальным шагом. Эклектичноеискусство, по мнению Ильнура, сближает разные народы между собой, у нихпоявляются новые точки соприкосновения.
Оказывается, смешение национальных танцев популярно не только на сцене,его с успехом используют... на межнациональных свадьбах! Молодоженыпросят поставить им национальный танец вместо традиционного вальса.
- Помню, на свадьбе еврея и татарки мы поставили шикарныйеврейско-татарский танец, - рассказывает Ильнур. - Другой паре я ставилрусско-украинский свадебный танец. Получается оригинально и необычно.Мне кажется, это полезно для будущих супругов, ведь в таком танце ужезакладывается элемент объединения разных национальностей.
И куклы разных народов
Угол одного из танцевальных залов «Павлов студио» украшает коллекциякукол в национальных костюмах разных народов. Кого здесь только нет!Японский самурай, фарфоровая пара грузин, застывшая в исполнениилезгинки, вьетнамская девушка с национальным музыкальным инструментом вруках, красавица славянской внешности с кокошником на голове, не менееяркая испанка в платье любимого цвета тореадоров. Ну и, конечно же,игрушка, облаченная в татарский национальный костюм.
- Я обожаю кукол в национальных нарядах, - признается Ильнур. - Моиученики, путешествуя по миру, привозят их в качестве сувенира. Этикуклы, собранные вместе, как нельзя лучше символизируют атмосферудружбы, которая царит у нас в республике.
Инеза БИКЕЕВА
Фото Александр РУМЯНЦЕВ
Фото Александр РУМЯНЦЕВ